Question: Quelles sont les paroles d'Ommadawn ?
Voici une transcription phonétique du chant :
Ab yul ann-i idyad awt en yab na log a toc na awd taw may on ommadawn egg kyowl ommadawn egg kyowl
Après écoute, des Irlandais érudits ont décidé que la première partie était incompréhensible, mais l'ont tout de même traduit en "The cat is in the kitchen, drinking milk". La seconde partie est différente. Voici une traduction en Irlandais écrit :
Ta me an Ommadawn eg Cheoil Ommadawn eg Cheoil.
Après plusieurs écoutes attentives, il a été décidé que le mot EGG est en fait un LE, et le passage est alors écrit en Irlandais comme ceci :
Ta me an Ommadawn le Cheoil Ommadawn le Cheoil.
Bien que sa langue d'origine ait été difficile à identifier, cette ligne est certainement en Irlandais. C'est plus qu'une coïncidence si le son KYOWL est le même que pour le mot gaëlique cheoil, ce qui signifie musique. De manière significative, cette ligne se traduit par :
I am the fool with music, fool with music (Je suis le fou avec la musique)
La traduction la plus acceptée à l'heure actuelle est :
I'm the Fool and I'm laughing (Je suis le fou et je rigole)
Toutefois, Ommadawn est reconnu pour être un mot gaëlique irlandais, cela n'aurait pas de sens pour le reste de la phrase d'être dans une langue différente. Dans ce cas, pour laughing, le mot Gairre aurait du être utilisé.
Credit: Noel O'Riordan.
(question numéro 2.9)
|